۞ قُلْ كُوْنُوْا حِجَارَةً اَوْ حَدِيْدًاۙ ( الإسراء: ٥٠ )
ḥijāratan
حِجَارَةً
stones
Qul koonoo jijaaratan aw hadeedaa (al-ʾIsrāʾ 17:50)
Sahih International:
Say, "Be you stones or iron (Al-Isra [17] : 50)
1 Mufti Taqi Usmani
Say, “Be you stones or iron
2 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, ˹O Prophet,˺ “˹Yes, even if˺ you become stones, or iron,
3 Ruwwad Translation Center
Say, “Be you stones or iron,
4 A. J. Arberry
Say: 'Let you be stones, or iron,
5 Abdul Haleem
Say, ‘[Yes] even if you were [as hard as] stone, or iron,
6 Abdul Majid Daryabadi
Say thou: become ye stones or iron.
7 Abdullah Yusuf Ali
Say; "(Nay!) be ye stones or iron,
8 Abul Ala Maududi
Tell them: "(You will be raised afresh even if) you turn to stone or iron,
9 Ahmed Ali
Tell them: "(Even if) you turn to stones or steel,
10 Ahmed Raza Khan
Proclaim, “Become stones or iron.”
11 Ali Quli Qarai
Say, ‘[That is bound to happen] even if you should become stones, or iron,
12 Ali Ünal
Say: "Whether you have become stone or iron,
13 Amatul Rahman Omar
Say, `Yes, even if you be reduced to stones or iron,
14 English Literal
15 Faridul Haque
Proclaim, "Become stones or iron."
16 Hamid S. Aziz
Say, "Be you stones, or iron
17 Hilali & Khan
Say (O Muhammad SAW) "Be you stones or iron,"
18 Maulana Mohammad Ali
And they say: When we are bones and decayed particles, shall we then be raised up as a new creation?
19 Mohammad Habib Shakir
Say: Become stones or iron,
20 Mohammed Marmaduke William Pickthall
Say: Be ye stones or iron
21 Muhammad Sarwar
(Muhammad), say "Yes, even if you become rocks, iron,
22 Qaribullah & Darwish
Say: 'Let you be stones or iron,
23 Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Say: "Be you stones or iron,"
24 Wahiduddin Khan
Say, "[yes] even if you turned to stones or iron,
25 Talal Itani
Say, “Even if you become rocks or iron.
26 Tafsir jalalayn
Say, to them; `Be stones or iron,
27 Tafseer Ibn Kathir
Say (O Muhammad);"Be you stones or iron,"
- which are more difficult to restore than bones and fragments
28 Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Say to them: "So be it, even if you were converted into stones or iron
- القرآن الكريم - الإسراء١٧ :٥٠
Al-Isra' 17:50
Bani Isra'eel, Subhan