Skip to main content
wa-innā
وَإِنَّا
And indeed, We
lajāʿilūna
لَجَٰعِلُونَ
(will) surely make
مَا
what
ʿalayhā
عَلَيْهَا
(is) on it
ṣaʿīdan
صَعِيدًا
soil
juruzan
جُرُزًا
barren.

Wa innaa lajaa 'iloona maa 'alaihaa sa'aeedan juruzaa

Sahih International:

And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.

1 Mufti Taqi Usmani

And surely, We are going to turn whatever is thereon into a barren land.