Skip to main content

خٰلِدِيْنَ فِيْهِ ۗوَسَاۤءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ حِمْلًاۙ   ( طه: ١٠١ )

khālidīna
خَٰلِدِينَ
Abiding forever
fīhi
فِيهِۖ
in it
wasāa
وَسَآءَ
and evil
lahum
لَهُمْ
for them
yawma
يَوْمَ
(on the) Day
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
ḥim'lan
حِمْلًا
(as) a load

Khaalideena feehi wa saaa'a lahum Yawmal Qiyaamati himlaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:101)

Sahih International:

[Abiding] eternally therein, and evil it is for them on the Day of Resurrection as a load – (Taha [20] : 101)

1 Mufti Taqi Usmani

all such people living under it forever. And how evil for them will be that burden on the Doomsday!