Skip to main content

فَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗٓ اَجْمَعِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ١٧٠ )

fanajjaynāhu
فَنَجَّيْنَٰهُ
So We saved him
wa-ahlahu
وَأَهْلَهُۥٓ
and his family
ajmaʿīna
أَجْمَعِينَ
all

Fanajjainaahu wa ahlahooo ajma'een (aš-Šuʿarāʾ 26:170)

Sahih International:

So We saved him and his family, all, (Ash-Shu'ara [26] : 170)

1 Mufti Taqi Usmani

So We saved him and his family, all of them