وَاَزْلَفْنَا ثَمَّ الْاٰخَرِيْنَ ۚ ( الشعراء: ٦٤ )
wa-azlafnā
وَأَزْلَفْنَا
And We brought near
thamma
ثَمَّ
there
l-ākharīna
ٱلْءَاخَرِينَ
the others
Wa azlafnaa sammal aakhareen (aš-Šuʿarāʾ 26:64)
Sahih International:
And We advanced thereto the others [i.e., the pursuers]. (Ash-Shu'ara [26] : 64)
1 Mufti Taqi Usmani
Then We brought others close to that place.