Skip to main content

وَمَا يَنْظُرُ هٰٓؤُلَاۤءِ اِلَّا صَيْحَةً وَّاحِدَةً مَّا لَهَا مِنْ فَوَاقٍ  ( ص: ١٥ )

wamā
وَمَا
And not
yanẓuru
يَنظُرُ
await
hāulāi
هَٰٓؤُلَآءِ
these
illā
إِلَّا
but
ṣayḥatan
صَيْحَةً
a shout
wāḥidatan
وَٰحِدَةً
one;
مَّا
not
lahā
لَهَا
for it
min
مِن
any
fawāqin
فَوَاقٍ
delay

Wa maa yanzuru haaa ulaaa'i illaa saihatanw waahidatam maa lahaa min fawaaq (Ṣād 38:15)

Sahih International:

And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay. (Sad [38] : 15)

1 Mufti Taqi Usmani

And these people are waiting for nothing but for a single Cry (the sound of the Trumpet to be blown on Doomsday) that will have no pause.