Skip to main content

الَّذِيْنَ يَسْتَمِعُوْنَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُوْنَ اَحْسَنَهٗ ۗ اُولٰۤىِٕكَ الَّذِيْنَ هَدٰىهُمُ اللّٰهُ وَاُولٰۤىِٕكَ هُمْ اُولُوا الْاَلْبَابِ  ( الزمر: ١٨ )

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
yastamiʿūna
يَسْتَمِعُونَ
they listen (to)
l-qawla
ٱلْقَوْلَ
the Word
fayattabiʿūna
فَيَتَّبِعُونَ
then follow
aḥsanahu
أَحْسَنَهُۥٓۚ
the best thereof
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
those
alladhīna
ٱلَّذِينَ
(are) they whom
hadāhumu
هَدَىٰهُمُ
Allah has guided them
l-lahu
ٱللَّهُۖ
Allah has guided them
wa-ulāika
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
and those
hum
هُمْ
are [they]
ulū
أُو۟لُوا۟
the men of understanding
l-albābi
ٱلْأَلْبَٰبِ
the men of understanding

Allazeena yastami'oonal qawla fayattabi'oona ahsanah; ulaaa'ikal lazeena hadaahumul laahu wa ulaaa'ika hum ulul albaab (az-Zumar 39:18)

Sahih International:

Who listen to speech and follow the best of it. Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding. (Az-Zumar [39] : 18)

1 Mufti Taqi Usmani

who listen to what is said, then, follow the best of it. Those are the ones whom Allah has guided, and those are the ones who possess understanding.