Skip to main content

مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهٖ ۙوَمَنْ اَسَاۤءَ فَعَلَيْهَا ۗوَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيْدِ ۔   ( فصلت: ٤٦ )

man
مَّنْ
Whoever
ʿamila
عَمِلَ
does
ṣāliḥan
صَٰلِحًا
righteous deeds
falinafsihi
فَلِنَفْسِهِۦۖ
then it is for his soul;
waman
وَمَنْ
and whoever
asāa
أَسَآءَ
does evil
faʿalayhā
فَعَلَيْهَاۗ
then it is against it
wamā
وَمَا
And not
rabbuka
رَبُّكَ
(is) your Lord
biẓallāmin
بِظَلَّٰمٍ
unjust
lil'ʿabīdi
لِّلْعَبِيدِ
to His slaves

Man 'amila salihan falinafshihee wa man asaaa'a fa'alaihaa; wamaa rabbuka bizallaamil lil 'abeed (Fuṣṣilat 41:46)

Sahih International:

Whoever does righteousness – it is for his [own] soul; and whoever does evil [does so] against it. And your Lord is not ever unjust to [His] servants. (Fussilat [41] : 46)

1 Mufti Taqi Usmani

If someone acts righteously, he does so for the benefit of his own soul, and if someone commits evil, he does so against it. Your Lord is not unjust to His servants.