Skip to main content

اَللّٰهُ لَطِيْفٌۢ بِعِبَادِهٖ يَرْزُقُ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيْزُ ࣖ   ( الشورى: ١٩ )

al-lahu
ٱللَّهُ
Allah
laṭīfun
لَطِيفٌۢ
(is) Subtle
biʿibādihi
بِعِبَادِهِۦ
with His slaves;
yarzuqu
يَرْزُقُ
He gives provision
man
مَن
(to) whom
yashāu
يَشَآءُۖ
He wills
wahuwa
وَهُوَ
And He
l-qawiyu
ٱلْقَوِىُّ
(is) the All-Strong
l-ʿazīzu
ٱلْعَزِيزُ
the All-Mighty

Allahu lateefum bi'ibaadihee yarzuqu mai yashaaa'u wa Huwal Qawiyyul 'Azeez (aš-Šūrā 42:19)

Sahih International:

Allah is Subtle with His servants; He gives provision to whom He wills. And He is the Powerful, the Exalted in Might. (Ash-Shuraa [42] : 19)

1 Mufti Taqi Usmani

Allah is kind to His servants. He gives provision to whom He wills, and He is the Strong, the Mighty.