Skip to main content

اَللّٰهُ لَطِيْفٌۢ بِعِبَادِهٖ يَرْزُقُ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيْزُ ࣖ   ( الشورى: ١٩ )

Allah
ٱللَّهُ
আল্লাহ্‌
(is) Subtle
لَطِيفٌۢ
অতি দয়ালু
with His slaves;
بِعِبَادِهِۦ
তার দাসদের উপর
He gives provision
يَرْزُقُ
তিনি জীবিকা দান করেন
(to) whom
مَن
যাকে
He wills
يَشَآءُۖ
ইচ্ছে করেন
And He
وَهُوَ
এবং তিনি
(is) the All-Strong
ٱلْقَوِىُّ
প্রবল শক্তিমান
the All-Mighty
ٱلْعَزِيزُ
পরাক্রমশালী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আল্লাহ তাঁর বান্দাহদের প্রতি মেহেরবান, তিনি যাকে যা ইচ্ছে রিযক দেন। তিনি প্রবল, মহাপরাক্রমশালী।

English Sahih:

Allah is Subtle with His servants; He gives provision to whom He wills. And He is the Powerful, the Exalted in Might.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আল্লাহ তাঁর দাসদের প্রতি অতি স্নেহশীল; তিনি যাকে ইচ্ছা রুযী দান করেন। আর তিনিই প্রবল, পরাক্রমশালী।