Skip to main content

اَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُوْنَۗ وَمَنْ اَحْسَنُ مِنَ اللّٰهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُّوْقِنُوْنَ ࣖ   ( المائدة: ٥٠ )

afaḥuk'ma
أَفَحُكْمَ
Is it then the judgment
l-jāhiliyati
ٱلْجَٰهِلِيَّةِ
of [the] ignorance
yabghūna
يَبْغُونَۚ
they seek?
waman
وَمَنْ
And who (is)
aḥsanu
أَحْسَنُ
better
mina
مِنَ
than
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
ḥuk'man
حُكْمًا
(in) judgment
liqawmin
لِّقَوْمٍ
for a people
yūqinūna
يُوقِنُونَ
(who) firmly believe

Afahukmal jaahiliyyati yabghoon; wa man ahsanu minal laahi hukmal liqawminy yooqinoon (al-Māʾidah 5:50)

Sahih International:

Then is it the judgement of [the time of] ignorance they desire? But who is better than Allah in judgement for a people who are certain [in faith]. (Al-Ma'idah [5] : 50)

1 Mufti Taqi Usmani

Is it, then, the judgement of (the days of) Ignorance that they seek? Who is better in judgement than Allah, for a people who believe?