Skip to main content

فَانْطَلَقُوْا وَهُمْ يَتَخَافَتُوْنَۙ  ( القلم: ٢٣ )

fa-inṭalaqū
فَٱنطَلَقُوا۟
So they went
wahum
وَهُمْ
while they
yatakhāfatūna
يَتَخَٰفَتُونَ
lowered (their) voices

Fantalaqoo wa hum yatakhaafatoon (al-Q̈alam 68:23)

Sahih International:

So they set out, while lowering their voices, (Al-Qalam [68] : 23)

1 Mufti Taqi Usmani

So they set out while they were whispering to each other,