Skip to main content

فَانْطَلَقُوْا وَهُمْ يَتَخَافَتُوْنَۙ  ( القلم: ٢٣ )

So they went
فَٱنطَلَقُوا۟
И отправились они (туда),
while they
وَهُمْ
будучи они
lowered (their) voices
يَتَخَٰفَتُونَ
переговаривающимися между собой шепотом:

Fānţalaqū Wa Hum Yatakhāfatūna. (al-Q̈alam 68:23)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они отправились туда, разговаривая шепотом:

English Sahih:

So they set out, while lowering their voices, ([68] Al-Qalam : 23)

1 Abu Adel

И отправились они (туда), переговариваясь между собой шепотом: