اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ ( المرسلات: ٢٠ )
alam
أَلَمْ
Did not
nakhluqkkum
نَخْلُقكُّم
We create you
min
مِّن
from
māin
مَّآءٍ
a water
mahīnin
مَّهِينٍ
despicable?
Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen (al-Mursalāt 77:20)
Sahih International:
Did We not create you from a liquid disdained? (Al-Mursalat [77] : 20)
1 Mufti Taqi Usmani
Did We not create you from a worthless fluid?