Skip to main content

خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًا ۗاِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهٗٓ اَجْرٌ عَظِيْمٌ   ( التوبة: ٢٢ )

khālidīna
خَٰلِدِينَ
(They will) abide
fīhā
فِيهَآ
in it
abadan
أَبَدًاۚ
forever
inna
إِنَّ
Indeed
l-laha
ٱللَّهَ
Allah -
ʿindahu
عِندَهُۥٓ
with Him
ajrun
أَجْرٌ
(is) a reward
ʿaẓīmun
عَظِيمٌ
great

Khaalideena feehaaa abadaa; innal laaha 'indahooo ajrun 'azeem (at-Tawbah 9:22)

Sahih International:

[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward. (At-Tawbah [9] : 22)

1 Mufti Taqi Usmani

where they shall dwell forever. Surely, it is Allah with whom lies a great reward.