قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُوْنِ الْاُوْلٰى ( طه: ٥١ )
qāla
قَالَ
He said
گفت
famā
فَمَا
"Then what
پس چیست
bālu
بَالُ
(is the) case
حال و وضع
l-qurūni
ٱلْقُرُونِ
(of) the generations
ملت های پیشین
l-ūlā
ٱلْأُولَىٰ
(of) the former"
به صورت اولش
Qaala famaa baalul quroonil oolaa
حسین تاجی گله داری:
(فرعون) گفت: «پس حال (و سرنوشت) نسلهای گذشته چه میشود؟»
English Sahih:
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?" (Taha [20] : 51)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
فرعون گفت: پس امتهای پیشین که بر کفر بودند چه وضعیتی دارند؟