جز زندگی دنیوی ما چیزی نیست، میمیریم و زنده میشویم، و هرگز برانگیخته نخواهیم شد.
English Sahih:
It [i.e., life] is not but our worldly life – we die and live, but we will not be resurrected. (Al-Mu'minun [23] : 37)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
زندگیای جز زندگی دنیا نیست، زندگی آخرتی وجود ندارد، زندگان ما میمیرند و زنده نمیشوند، و دیگران نیز متولد و زنده میشوند، و پس از مرگمان در روز قیامت برای حسابرسی بیرون آورده نمیشویم.
2 Islamhouse
[زندگانی] جز همین زندگی دنیای ما نیست؛ و [گروهى] مىمیریم و [و گروهى به جاى آنها] زنده مىشویم و هرگز [پس از مرگ] برانگیخته نخواهیم شد.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 23:41 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
جز همين زندگانى دنيوى ما هيچ نيست، به دنيا مىآييم و مىميريم و ديگربار زنده نمىشويم
5 Abolfazl Bahrampour
جز همين زندگانى دنيوى ما، هيچ نيست [گروهى] مىميريم و [و گروهى به جاى آنها] زنده مىشويم و ما [مجددا] زنده شدنى نيستيم
6 Baha Oddin Khorramshahi
این جز زندگانی دنیای ما نیست که [بعضی] میمیریم و [بعضی] زندگی میکنیم، و ما [هرگز] برانگیختنی نیستیم
7 Hussain Ansarian
جز این زندگی دنیای ما [زندگی دیگری] وجود ندارد، همواره [گروهی] می میریم و [گروهی دیگر] به دنیا می آییم، و ما پس از مرگ برانگیخته نخواهیم شد
8 Mahdi Elahi Ghomshei
زندگانی جز این چند روزه حیات دنیایمان بیش نیست که زنده شده و خواهیم مرد و دیگر هرگز برانگیخته نخواهیم شد
9 Mohammad Kazem Moezzi
نیست آن جز زندگانی نزدیک ما میمیریم و زنده میشویم و نیستیم برانگیختگان
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
جز اين زندگانى دنياى ما چيزى نيست. مىميريم و زندگى مىكنيم و ديگر برانگيخته نخواهيم شد
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
«زندگی جز این زندگانی دنیای ما نیست (که) میمیریم و زنده میشویم و (دیگر) ما از برانگیختهشدگان نیستیم.»
12 Mohsen Gharaati
جز این زندگى دنیا، [زندگى] دیگرى نیست. [برخى] مىمیریم و [برخى دیگر] به دنیا مىآییم. و ما [هرگز پس از مرگ] برانگیخته نخواهیم شد
13 Mostafa Khorramdel
حیاتی جز حیات این جهان وجود ندارد که (گروهی از ما) میمیریم (و گروه دیگری جای آنان را میگیریم) و زندگی میکنیم، و ما هرگز (پس از مرگ) برانگیخته نمیشویم
14 Naser Makarem Shirazi
مسلّماً غیر از این زندگی دنیای ما، چیزی در کار نیست؛ پیوسته گروهی از ما میمیریم، و نسل دیگری جای ما را میگیرد؛ و ما هرگز برانگیخته نخواهیم شد
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
زندگانى جز همين زندگى دنيا نيست، مىميريم و مىزييم- نسل بعد از نسل- و ما [هرگز پس از مرگ] برانگيخته نمىشويم