Skip to main content

اِنْ اَنَا۠ اِلَّا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ ۗ   ( الشعراء: ١١٥ )

in
إِنْ
Not
نیستم
anā
أَنَا۠
I am
من
illā
إِلَّا
but
مگر
nadhīrun
نَذِيرٌ
a warner
بیم دهنده
mubīnun
مُّبِينٌ
clear"
آشكار

In ana illaa nazeerum mubeen

حسین تاجی گله داری:

من جز بیم دهندۀ آشکار نیستم».

English Sahih:

I am only a clear warner." (Ash-Shu'ara [26] : 115)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

من جز انذاردهنده‌ای آشکار که شما را از عذاب الله می‌ترسانم نیستم.