و لوط را (به یاد آور) هنگامیکه به قومش گفت: «آیا کار بسیار زشت (لواط) مرتکب میشوید؛ در حالیکه خود (سرانجام و زشتی آن را) میبینید؟!
English Sahih:
And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you are seeing? (An-Naml [27] : 54)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و - ای رسول- لوط علیه السلام را به یاد آور آنگاه که برای توبیخ و اعتراض بر قومش به آنها گفت: آیا خصلت زشت - یعنی لواط- را در محافل خویش آشکارا و درحالیکه یکدیگر را میبینید مرتکب میشوید؟!
2 Islamhouse
و [یاد کن از] لوط آنگاه که به قومش گفت: «با آنكه [زشتى و گناهِ لواط را] میدانید، آیا [باز هم] مرتکب این عمل بیشرمانه مىشوید؟
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 27:58 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
و لوط را به يادآر. آنگاه كه به قوم خود گفت: كارهاى زشت مرتكب مىشويد، در حالى كه خود به زشتى آن آگاهيد؟
5 Abolfazl Bahrampour
و [ياد كن] لوط را كه چون به قوم خود گفت: آيا به فحشا روى مىآوريد در حالى كه [نتايج شوم آن را] مىبينيد
6 Baha Oddin Khorramshahi
و نیز لوط را [فرستادیم] که به قومش گفت آیا دیده و دانسته مرتکب کار ناشایسته میشوید؟
7 Hussain Ansarian
و لوط را [یاد کن] هنگامی که به قومش گفت: آیا این عمل بسیار زشت را در حالی که [وقت انجام دادنش با بی شرمی کامل به هم] نگاه می کنید، مرتکب می شوید؟
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و (پیغمبر خود) لوط را فرستادیم وقتی که به قوم خود گفت: آیا شما با آنکه بصیرت (به زشتی عمل خود) دارید باز مرتکب چنین کار منکری میشوید؟
9 Mohammad Kazem Moezzi
و لوط را هنگامی که گفت به قوم خود آیا مرتکب فحشا شوید (ناشایست را آورید) و شمائید بینایان
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و [ياد كن] لوط را كه چون به قوم خود گفت: «آيا ديده و دانسته مرتكب عمل ناشايست [لواط] مىشويد؟
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و (یاد کن) لوط را چون به قومش گفت: «آیا در حالی (که) مینگرید مرتکب (این) عمل ناشایست تجاوزگر میشوید؟»
12 Mohsen Gharaati
و لوط را که به قومش گفت: «آیا این کار بسیار زشت را مىکنید، در حالى که به زشتى آن آگاهید؟
13 Mostafa Khorramdel
لوط را (هم به سوی قوم خود) فرستادهایم. وقتی به قوم خود گفت: آیا به سراغ کار بسیار زشت (لِواط) میروید، در حالی که (پلشتی و سرانجام شوم آن را) میدانید؟
14 Naser Makarem Shirazi
و لوط را (به یاد آور) هنگامی که به قومش گفت: «آیا شما به سراغ کار بسیار زشتی میروید در حالی که (نتایج شوم آن را) میبینید؟
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و لوط را [ياد كن] آنگاه كه به قوم خود گفت: آيا پيرامون زشتكارى مىگرديد و حال آنكه مىبينيد- زشتى آن را درمىيابيد، يا در ديد يكديگر اين زشتكارى مىكنيد-؟