پس به آثار رحمت الله بنگر که چگونه زمین را بعد از مردنش زنده میکند، یقیناً این (الله) زنده کنندۀ مردگان است، و او بر همه چیز تواناست.
English Sahih:
So observe the effects of the mercy of Allah – how He gives life to the earth after its lifelessness. Indeed, that [same one] will give life to the dead, and He is over all things competent. (Ar-Rum [30] : 50)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
پس - ای رسول- به آثار باران که الله آن را رحمتی برای بندگانش میفرستد بنگر، که چگونه الله زمین را پس از اینکه خشک و سخت بود با رویانیدن انواع گیاهان زنده میگرداند، همانا کسیکه این زمین خشکیده را زنده گردانید همان ذاتی است که مردگان را زنده برمیانگیزاند، و او بر هر چیزی تواناست، و هیچچیز او را ناتوان نمیسازد.
2 Islamhouse
پس به آثار رحمت الهی بنگر که چگونه زمین را پس از خشکی و خزانش زنده میکند. به راستی، اوست که یقیناً زندگیبخشِ مردگان است و او تعالی بر هر چیزی تواناست.
3 Tafsir as-Saadi
اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُثِيرُ سَحَابًا فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَاء كَيْفَ يَشَاء وَيَجْعَلُهُ كِسَفًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ فَإِذَا أَصَابَ بِهِ مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ خداوند ذاتي است که بادها را مي فرستد که ابرها را بر مي انگيزند سپس خدا آن گونه که بخواهد ابرها را مي گستراند و آنها را به صورت توده هايي ]که بر[ بالاي يکديگر انباشته و متراکم اند در مي آورد، و مي بيني که از لابلاي آن ها قطره هاي باران بيرون مي آيند. و هنگامي که آن را به آن دسته از بندگانش که مي خواهد، رسانيد، آنان شادمان مي شوند. وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ هر چند که پيش از نزول باران نااميد و سرگردان بودند. فَانظُرْ إِلَى آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ پس به آثار رحمت خدا بنگر که چگونه زمين را پس از پژمرده شدنش زنده مي گرداند؟! بي گمان اين ]خدا[ زنده کنندۀ مردگان است و او بر هر کاري تواناست. (48 - 49) خداوند از کمال قدرت و کمال نعمت خویش خبر میدهد که او (﴿يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابٗا فَيَبۡسُطُهُۥ فِي ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ يَشَآءُ وَيَجۡعَلُهُۥ كِسَفٗا﴾) بادها را بر زمین میفرستد که ابرها را برمیانگیزند؛ سپس خداوند به هرصورتی که میخواهد، ابرها را میگستراند؛ و آنها را تبدیل به تودههایی میکند که بر بالای یکدیگر انباشته و متراکماند. (﴿فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦ﴾) پس قطرههای باران را میبینی که از لابهلای ابرها بیرون میآیند، و آب یک دفعه فرو نمیریزد که اگر این طور بود، هرجا که میریخت خرابی به بار میآورد. (﴿فَإِذَآ أَصَابَ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ﴾) پس چون باران را بر آن دسته از بندگانش که میخواهد، برساند، آنان شادمان میشوند، و یکدیگر را به آمدن باران مژده میدهند؛ چون به شدت به آن نیاز دارند. بنابراین فرمود: (﴿وَإِن كَانُواۡ مِن قَبۡلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡهِم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمُبۡلِسِينَ﴾) آنها از آمدن باران ناامید بودند؛ چون وقت آمدن باران گذشته بود، سپس نزول باران در آن فصل و زمان که جایگاه و ارزش بزرگی نزد آنها دارد، مایۀ شادی آنان میگردد. (50) (﴿فَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحۡمَتِ ٱللَّهِ كَيۡفَ يُحۡيِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآ﴾) پس به آثار رحمت خدا بنگر که چگونه زمین را پس از پژمرده شدنش زنده میگرداند؟! بنابراین زمین سرسبز و خرم میشود، و انواع گیاهان را میرویاند. (﴿إِنَّ ذَٰلِكَ﴾) بیگمان کسی که زمین را پس از مردنش زنده میگرداند، (﴿لَمُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ﴾) زنده کنندۀ مردگان نیز میباشد و او بر هر کاری تواناست. پس هیچ چیزی برای قدرت خداوند ناممکن نیست و هیچ چیزی توان سرپیچی از فرمان او را ندارد، گرچه فهم این موضوع در توان مخلوق نباشد و عقلهای آنان در این راستا حیران بماند.
4 Abdolmohammad Ayati
پس به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مُردنش زنده مىكند. چنين خدايى زندهكننده مردگان است و بر هر كارى تواناست
5 Abolfazl Bahrampour
پس به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مرگش زنده مىكند. به يقين چنين خدايى زنده كنندهى مردگان است و او بر هر چيزى تواناست
6 Baha Oddin Khorramshahi
پس به آثار رحمت الهی بنگر که چگونه زمین را پس از پژمردنش زنده میدارد، هموست که زندگی بخش مردگان است و او بر هر کاری تواناست
7 Hussain Ansarian
پس با تأمل به آثار رحمت خدا بنگر که چگونه زمین را پس از مردگی اش زنده می کند، بی تردید این [خدای قدرتمند] زنده کننده مردگان است و او بر هر کاری تواناست
8 Mahdi Elahi Ghomshei
پس (ای بشر دیده باز کن و) آثار رحمت (نامنتهای) الهی را مشاهده کن که چگونه زمین را پس از مرگ (و دستبرد خزان باز به نفس باد بهار) زنده میگرداند! محققا همان خداست که مردگان را هم (پس از مرگ) باز زنده میکند و او بر همه امور عالم تواناست
9 Mohammad Kazem Moezzi
پس بنگر بسوی آثار رحمت خدا چسان زنده سازد زمین را پس از مرگش همانا آن است زندهسازنده مردگان و او است بر همه چیز توانا
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
پس به آثار رحمت خدا بنگر كه چگونه زمين را پس از مرگش زنده مىگرداند. در حقيقت، هم اوست كه قطعاً زندهكننده مردگان است، و اوست كه بر هر چيزى تواناست
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
پس به پیامدهای رحمت خدا بنگر (که) چگونه زمین را پس از مرگش زنده میگرداند. این (خدای توانا) بیگمان مردگان را بهراستی زنده میگرداند و او بر هر چیزی بسی تواناست
12 Mohsen Gharaati
پس به آثار رحمت خدا بنگر که چگونه زمین را بعد از مرگش زنده مىکند. همانا خداست زندهکنندهى مردگان. و او بر هر چیزى تواناست
13 Mostafa Khorramdel
به آثار (باران یعنی) رحمت الهی بنگر که چگونه زمین را پس از مردنش زنده میکند. آن کس (که زمین مرده را این چنین با نزول باران زنده میکند) زنده کنندهی مردگان (در رستاخیز) است و او بر همه چیز توانا است
14 Naser Makarem Shirazi
به آثار رحمت الهی بنگر که چگونه زمین را بعد از مردنش زنده میکند؛ چنین کسی (که زمین مرده را زنده کرد) زندهکننده مردگان (در قیامت) است؛ و او بر همه چیز تواناست
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
پس به نشانههاى رحمت خدا- باران- بنگر كه چگونه زمين را پس از مردگىاش زنده مىكند، هر آينه آن [خداى] زندهكننده مردگان است، و او بر هر چيزى تواناست