و بر الله توکل کن، و الله (به عنوان) کارساز (و مدافع) بسنده است.
English Sahih:
And rely upon Allah; and sufficient is Allah as Disposer of affairs. (Al-Ahzab [33] : 3)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و در تمام امور خویش فقط بر الله توکل کن و همین بس که او سبحانه نگهبان کسانی از بندگانش است که بر او توکل میکنند.
2 Islamhouse
و بر الله توکل كن و همین بس كه الله کارسازِ [تو] باشد.
3 Tafsir as-Saadi
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا؛ اي پيامبر ، از خدا بترس و از کافران و، منافقان اطاعت مکن زيرا خداداناو حکيم است. وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا؛ از هر چه از پروردگارت به تو وحي مي شود اطاعت کن زيرا خدا بدآنچه مي کنيد آگاه است. وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا؛ و بر خدا توکل کن ، زيرا خدا کارسازي را بسنده است. مدني و 73 آيه است. بسم الله الرحمن الرحيم (1 - 2) ای کسی که خداوند با دادن نعمت پیامبری بر تو منّت نهاده، و تو را به وحی خویش اختصاص داده، و بر همۀ مردم برتری داده است! تقوا و پرهیزگاری را پیشه کن که تو از دیگران بیشتر باید پرهیزگار باشی، و وظیفۀ تو در این باره از دیگران بیشتر و بزرگتر است. پس شکر نعمتهای خداوند را بگزار، و از اوامر او اطاعت کن؛ و از آنچه نهی کرده است بپرهیز؛ و پیامهای خدا را برسان و وحی خدا را به بندگان ابلاغ کن، و خیرخواه مردم باش؛ و آنها را پند ده؛ و هیچ چیزی تو را از این هدف باز ندارد. پس، از هیچ کافری که با خدا و پیامبرش اظهار دشمنی میکند، و از هیچ منافقی که کفر و تکذیب را در درون خود پنهان مینماید و به ظاهر چیزی دیگر میگوید، اطاعت مکن؛ اینها در حقیقت دشمن تو هستند. پس در هیچ کاری از آنها پیروی مکن که پیروی از آنها آفت تقواست، و با تقوا متضاد است. و از خواستها و امیال آنان اطاعت مکن که تو را از راه درست منحرف و گمراه میسازند. (﴿وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ﴾) بلکه از چیزی پیروی کن که از سوی پروردگارت به تو وحی میشود؛ زیرا آنچه از جانب خدا به تو وحی میگردد، هدایت و رحمت است، و با این کار به پاداش پروردگارت امیدوار باش. (﴿إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا﴾) بیگمان خداوند از کارهایتان آگاه است، و شما را طبق اعمال خوب و بدتان سزا و جزا خواهد داد. چنانچه به دلت خطور کرد که اگر از خواستهای گمراه کنندۀ آنها پیروی نکنی از جانب آنان زیانی به تو میرسد، و یا کمبودی در هدایت مردم به وجود خواهد آمد، این را از خود دور کن و از توکل مدد بگیر که با چنین افکاری مقاومت خواهد کرد، و بر خداوند توکل نما، و بدان که سود و زیان و مرگ و زندگی را در اختیار نداری و همه به دست خداست، تا بدین گونه از شر آنها در امان بمانی، و دینی که بدان دستور داده شدهای برپا گردد. (3) و برای نیل به این هدف به خدا اعتماد کن. (﴿وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا﴾) و کافی است که خداوند کارساز باشد. پس کارها به او سپرده میشود، و او آنها را سامان میدهد، آن گونه که به مصلحت بنده است؛ چون خداوند مصالح بندهاش را بهتر میداند، و خداوند میتواند این منافع را به بنده برساند طوری که بنده نمیتواند آن را برای خود فراهم نماید. و او برای بنده، از خود او و از پدر و مادرش و از هرکسی دیگر مهربانتر است. به ویژه خداوند با بندگان خاص خودش بسیار مهربان است؛ بندگانی که خداوند همواره آنها را با احسان خویش پرورش میدهد، و برکات ظاهری و باطنی را به سوی آنها گسیل میدارد. به خصوص اینکه دستور داده است تا بنده کارهایش را به خدا بسپارد، و وعده داده است که آن را درست خواهد کرد.و اینجاست که هر کاری آسان، و هر دشواری سهل میگردد، و مشکلات از بین میروند، و نیازها برطرف میشوند، و برکتها فرود میآیند، و عذابها دور و شرها رفع میشوند. و بندۀ ضعیفی را بنگر که کارش را به پروردگار و مولایش میسپارد! کارهایی انجام میدهد که گروه بزرگی از مردم نمیتوانند آن را انجام دهند، و خداوند این کار را برای او آسان میکند که انجام آن بر مردان قوی هم دشوار میآید.
4 Abdolmohammad Ayati
و بر خدا توكل كن، زيرا خدا كارسازى را بسنده است
5 Abolfazl Bahrampour
و بر خدا توكّل كن، و همين بس كه خدا نگهبان [تو] است
6 Baha Oddin Khorramshahi
و بر خداوند توکل کن و خداوند کارسازی را بسنده است
7 Hussain Ansarian
و بر خدا توکل کن؛ و کافی است که خدا نگهبان و کارساز [همه امور بندگان] باشد
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و در کارها بر خدا توکّل کن، و تنها خدا برای مدد و نگهبانی کفایت است
9 Mohammad Kazem Moezzi
و توکل کن بر خدا و بس است خداوند وکیل
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و بر خدا اعتماد كن، همين بس كه خدا نگهبان [تو]ست
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و بر خدا توکّل کن. همین بس که وکیل (همان) خداست
12 Mohsen Gharaati
و بر خداوند توکل کن! و همین بس که خداوند کارساز و نگهبان [تو] است
13 Mostafa Khorramdel
و بر خدا توکّل کن (و کارهای خود را بدو بسپار). همین بس که خداحافظ (و مدافع انسان) باشد
14 Naser Makarem Shirazi
و بر خدا توکّل کن، و همین بس که خداوند حافظ و مدافع (انسان) باشد