وَالنَّخْلَ بٰسِقٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيْدٌۙ ( ق: ١٠ )
wal-nakhla
وَٱلنَّخْلَ
And the palms trees
و نخل
bāsiqātin
بَاسِقَٰتٍ
tall -
سر به فلک کشیده، بلند
lahā
لَّهَا
for it
براي آن
ṭalʿun
طَلْعٌ
(are) layers
شکوفه
naḍīdun
نَّضِيدٌ
arranged
متراکم، روی هم چیده
Wannakhla baasiqaatil laha tal'un nadeed
حسین تاجی گله داری:
و نخلهای بلند (قامت) که خوشههای برهم چیده دارند.
English Sahih:
And lofty palm trees having fruit arranged in layers – (Qaf [50] : 10)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و با آن درختان بلندقامت و مرتفع خرما آفریدیم، که شکوفههایی متراکم بر روی هم دارد.
2 Islamhouse
و درختان سركشیدۀ خرما با خوشههاى برهمنشسته.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 50:11 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده
5 Abolfazl Bahrampour
و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده [رويانديم]
6 Baha Oddin Khorramshahi
و درختان خرمای بلند بالا که میوه توبرتو دارد
7 Hussain Ansarian
و [نیز] درختان بلندقامت خرما را که خوشه های متراکم و روی هم چیده دارند [رویاندیم]
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و نیز نخلهای بلند خرما که میوه آن منظم روی هم چیده شده است برانگیختیم
9 Mohammad Kazem Moezzi
و خرمابنها را بلند اندام که آنها را است شکوفهای به هم پیوسته
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و درختان تناور خرما كه خوشه[هاى] روى هم چيده دارند
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و درختان خرما را (هم) در حالی که فراوردههایی روی هم چیده دارند
12 Mohsen Gharaati
و نیز درختان بلند خرما، با خوشههایى پر و بر هم چیده [رویاندیم]
13 Mostafa Khorramdel
و درختان خرمای بلندی را که دارای شکوفههای متراکم و چینچین هستند
14 Naser Makarem Shirazi
و نخلهای بلندقامت که میوههای متراکم دارند؛
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و نيز خرمابنهاى بلند را كه ميوههاى بر هم نشانده دارند
- القرآن الكريم - ق٥٠ :١٠
Qaf50:10