Skip to main content

لَّا يَأْكُلُهٗٓ اِلَّا الْخَاطِـُٔوْنَ ࣖ   ( الحاقة: ٣٧ )

لَّا
Not
نمی خورد آن را
yakuluhu
يَأْكُلُهُۥٓ
will eat it
نمی خورد آن را
illā
إِلَّا
except
مگر
l-khāṭiūna
ٱلْخَٰطِـُٔونَ
the sinners
مجرمان

Laa yaakuluhooo illal khati'oon

حسین تاجی گله داری:

(غذایی‌که) گناهکاران آن را نخورند».

English Sahih:

None will eat it except the sinners. (Al-Haqqah [69] : 37)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

این خوراک را نمی‌خورند مگر گناهکاران و نافرمانان.