يُنَبَّؤُا الْاِنْسَانُ يَوْمَىِٕذٍۢ بِمَا قَدَّمَ وَاَخَّرَۗ ( القيامة: ١٣ )
yunabba-u
يُنَبَّؤُا۟
Will be informed
خبر داده می شود
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
[the] man
انسان
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍۭ
that Day
آن روز
bimā
بِمَا
of what
به آن چه
qaddama
قَدَّمَ
he sent forth
پیش فرستاد
wa-akhara
وَأَخَّرَ
and kept back
و پشت سر گذاشت، مراد اعمالی که بعد از مرگ هم پرونده اش بسته نمی شود
Yunabba 'ul insaanu yawma 'izim bimaa qaddama wa akhkhar
حسین تاجی گله داری:
در آن روز انسان را از آنچه پیش یا پس فرستاده است خبر داده میشود.
English Sahih:
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. (Al-Qiyamah [75] : 13)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
در آن روز انسان از اعمالیکه قبل از وفات فرستاده، و اعمالیکه پس از خود بهجای گذاشته است باخبر میشود.
2 Islamhouse
در آن روز، انسان را از تمام كارهایى كه پیشاپیش فرستاده و کارهایی که به تاخیر انداخته [و انجام نداده است]، آگاه مىكنند.
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 75:15 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
در اين روز آدمى را از هر چه پيشاپيش فرستاده و بعد از خويش گذاشته است خبر مىدهند
5 Abolfazl Bahrampour
آن روز انسان بدانچه پيش فرستاده و بعد فرستاده آگاهى داده مىشود
6 Baha Oddin Khorramshahi
در این روز انسان را از آنچه پیش فرستاده یا باز پس داشته است آگاه سازند
7 Hussain Ansarian
آن روز است که انسان را به اعمالی که از دیرباز یا پس از آن انجام داده، آگاه می کنند
8 Mahdi Elahi Ghomshei
آن روز آدمی به (نتیجه) هر نیک و بدی که در مقدّم و مؤخّر عمر کرده آگاه خواهد شد
9 Mohammad Kazem Moezzi
آگاه شود انسان در آن روز بدانچه پیش فرستاد و پس انداخت
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و در آن روز انسان را از تمام كارهايى كه از پيش يا پس فرستاده آگاه مىكنند
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و در آن روز انسان از تمام آنچه پیش فرستاده و واگذاشته بسی آگاهی مهم داده میشود
12 Mohsen Gharaati
آن روز انسان به آنچه پیش فرستاده و آنچه به جای گذاشته است، خبر داده مىشود
13 Mostafa Khorramdel
در آن روز انسان را آگاه میسازند از چیزهائی که پیشاپیش فرستاده است و از چیزهائی که برجای گذاشته است
14 Naser Makarem Shirazi
و در آن روز انسان را از تمام کارهایی که از پیش یا پس فرستاده آگاه میکنند
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
آن روز آدمى را بدانچه پيش فرستاده و واپس نهاده آگاه كنند
- القرآن الكريم - القيامة٧٥ :١٣
Al-Qiyamah75:13