Skip to main content

كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ   ( المرسلات: ١٨ )

kadhālika
كَذَٰلِكَ
Thus
اين چنين
nafʿalu
نَفْعَلُ
We deal
عمل می کنیم
bil-muj'rimīna
بِٱلْمُجْرِمِينَ
with the criminals
با مجرمان

Kazzlika naf'alu bilmujrimeen

حسین تاجی گله داری:

این چنین با گنهکاران رفتار می‌کنیم.

English Sahih:

Thus do We deal with the criminals. (Al-Mursalat [77] : 18)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

مانند نابودکردن آن امت‌ها، مجرمان تکذیب‌ کننده به رسالت محمد صلی الله علیه وسلم را نابود می‌کنیم.