يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ مَا سَعٰىۙ ( النازعات: ٣٥ )
yawma
يَوْمَ
(The) Day
روز
yatadhakkaru
يَتَذَكَّرُ
will remember
متذکر می شود
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
man
انسان
mā
مَا
what
آن چه
saʿā
سَعَىٰ
he strove (for)
كوشيد
Yauma Yata zakkarul insaanu ma sa'aa.
حسین تاجی گله داری:
در آن روز انسان (تمام اعمال و) تلاشهای خود را به یاد آورد.
English Sahih:
The Day when man will remember that for which he strove, (An-Nazi'at [79] : 35)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
همان روزیکه انسان هر عمل خیر یا شری، را که از پیش فرستاده است به یاد میآورد.