اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ يَهْدِيْهِمْ رَبُّهُمْ بِاِيْمَانِهِمْۚ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهٰرُ فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ ( يونس: ٩ )
Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati yahdeehim Rabbuhum bi eemaanihim tajree min tahtihimul anhaaru fee jannaatin Na'eem (al-Yūnus 10:9)
English Sahih:
Indeed, those who have believed and done righteous deeds – their Lord will guide them because of their faith. Beneath them rivers will flow in the Gardens of Pleasure. (Yunus [10] : 9)
Muhammad Hamidullah:
Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de leur foi. A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices. (Yunus [10] : 9)
1 Mokhtasar French
Ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres, Allah les amènera à accomplir plus de bonnes œuvres, ce qui les conduira à être agréés par Lui pour avoir cru en Lui. Puis le Jour de la Résurrection, Il les fera entrer dans les vergers des délices éternels et sous eux couleront des ruisseaux.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
A l'inverse des mécréants, ceux qui ont cru en Dieu et en Ses Prophètes, qui ont observé avec sincérité les enseignements, qui ont pratiqué de bonnes œuvres, leur foi les a dirigés vers la bonne fin et le Seigneur les guidera au jour de la résurrection afin de pouvoir franchir le pont qui les mènera au Paradis.
Leur foi, d'après Moujahed, leur ser vira de lumière pour être toujours sur la voie droite.
Ibn Jouraïj a dit: «Les bonnes œuvres seront représentées à leurs auteurs par un être d'une forme et apparence magnifiques.
L'homme demandera alors: «Qui es-tu ?»
La réponse sera: «Je suis tes œu vres»; une lumière lui éclairera la route devant lui afin de pouvoir accé der au Paradis.
Les mauvaises œuvres des impies seront représentées par un être à mauvaise apparence et une odeur puante, qui ne se séparera de l'incrédule qu'après l'avoir précipité dans l'enfer.
L'invocation des croyants au Paradis sera: «Gloire à Toi Seigneur» leur salutation sera: «Paix» et à la fin de toute invocation ils diront: «Louange à Allah, le Seigneur des mondes» et Ibn Joura'ij de commenter: «On m'a rapporté que lorsqu'un oiseau passera par eux et ils le dési rent, ils diront: «Gloire à Toi Seigneur» et un ange leur apportera ce qu'ils désirent: Il les saluera et ils lui répondront le salut, voilà le sens de la salutation «Paix».
Une fois le repas terminé ils s'écrieront: «Louange à Allah, Seigneur des mondes».
Le mot: «Paix» sera entendu partout dans le Paradis comme le confirment ces quelques versets: «Le jour de leur comparution devant Allah, ils seront accueillis par le mot: «Paix» [Coran 33:44] «Seule ment retentiront les mots: «Paix, paix» [Coran 56:26] et «Les anges ac courront à leur rencontre de tous côtés.
«Que le salut soit pour vous» [Coran 13:23-24], Quant à leur dernière exclamation: «Louange à Allah, le Maître des mondes» est une preuve et une exhortation à ne louer que Dieu seul, Lui, qui s'est loué quand il a commencé Sa création, au début de Son Livre et lors de la révélation.
Il a dit: «Béni soit Allah qui a révélé le Li vre à Son Serviteur» [Coran 18:1] et: «Louange à Allah qui a créé les deux et la terre» [Coran 6:1] à savoir qu'on rencontre un bon nombre de versets qui renferment des louanges à Dieu.
Il a été rapporté dans un hadith: «Les bienheureux du Paradis se ront inspirés par les formuels de louange et de glorification tout comme on leur accorde la respriation».
Cela sera du aux bienfaits et faveurs qu'ils y recevront et, par la suite, ils loueront Dieu et le glorifieront, et cela durera l'éternité car les faveurs divines ne seront jamais interrom pues.