Skip to main content

اِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلّٰقُ الْعَلِيْمُ   ( الحجر: ٨٦ )

inna
إِنَّ
Indeed
« Certes,
rabbaka
رَبَّكَ
your Lord
ton Maître
huwa
هُوَ
He
(est) Lui
l-khalāqu
ٱلْخَلَّٰقُ
(is) the Creator
Le Grand Créateur,
l-ʿalīmu
ٱلْعَلِيمُ
the All-Knower
Celui qui sait tout.

Inna Rabbaka Huwal khallaaqul 'aleem (al-Ḥijr 15:86)

English Sahih:

Indeed, your Lord – He is the Knowing Creator. (Al-Hijr [15] : 86)

Muhammad Hamidullah:

Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le grand Créateur, l'Omniscient. (Al-Hijr [15] : 86)

1 Mokhtasar French

Ô Messager, ton Seigneur est le Créateur de toute chose et Celui qui connaît le mieux ce qu’Il a créé.