Skip to main content

قَالُوْٓا اٰمَنَّا بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ٤٧ )

qālū
قَالُوٓا۟
They said
Ils ont dit :
āmannā
ءَامَنَّا
"We believe
« Nous avons accepté la foi
birabbi
بِرَبِّ
in (the) Lord
en (Le) Maître
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
(de) toutes les générations de chaque créature,

Qaalooo aamannaa bi Rabbil 'aalameen (aš-Šuʿarāʾ 26:47)

English Sahih:

They said, "We have believed in the Lord of the worlds, (Ash-Shu'ara [26] : 47)

Muhammad Hamidullah:

disant: «Nous croyons au Seigneur de l'univers, (Ach-Chu'ara' [26] : 47)

1 Mokhtasar French

Ils dirent: Nous croyons au Seigneur de toutes les créatures.