Skip to main content

بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ  ( الصافات: ٢٦ )

bal
بَلْ
Nay
Plutôt,
humu
هُمُ
they
ils (sont)
l-yawma
ٱلْيَوْمَ
(on) that Day
aujourd’hui
mus'taslimūna
مُسْتَسْلِمُونَ
(will) surrender
soumis.

Bal humul Yawma mustaslimoon (aṣ-Ṣāffāt 37:26)

English Sahih:

But they, that Day, are in surrender. (As-Saffat [37] : 26)

Muhammad Hamidullah:

Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis, (As-Saffat [37] : 26)

1 Mokhtasar French

Ce jour-là, ils seront plutôt humblement soumis à ce qu’Allah fera d’eux et personne parmi eux ne secourra l'autre, puisqu’ils seront faibles et impuissants.