يُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّخَفِّفَ عَنْكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْاِنْسَانُ ضَعِيْفًا ( النساء: ٢٨ )
yurīdu
يُرِيدُ
Wishes
Veut
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
Allâh
an
أَن
to
qu’
yukhaffifa
يُخَفِّفَ
lighten
Il allège
ʿankum
عَنكُمْۚ
for you
pour vous.
wakhuliqa
وَخُلِقَ
and was created
Et a été créé
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
the mankind
l’humain
ḍaʿīfan
ضَعِيفًا
weak
faible.
Yureedul laahu ai yukhaffifa 'ankum; wa khuliqal insaanu da'eefaa (an-Nisāʾ 4:28)
English Sahih:
And Allah wants to lighten for you [your difficulties]; and mankind was created weak. (An-Nisa [4] : 28)
Muhammad Hamidullah:
Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible. (An-Nisa' [4] : 28)