Skip to main content

يُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّخَفِّفَ عَنْكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْاِنْسَانُ ضَعِيْفًا   ( النساء: ٢٨ )

yurīdu
يُرِيدُ
Wishes
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
an
أَن
to
yukhaffifa
يُخَفِّفَ
lighten
ʿankum
عَنكُمْۚ
for you
wakhuliqa
وَخُلِقَ
and was created
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
the mankind
ḍaʿīfan
ضَعِيفًا
weak

Yureedul laahu ai yukhaffifa 'ankum; wa khuliqal insaanu da'eefaa (an-Nisāʾ 4:28)

Sahih International:

And Allah wants to lighten for you [your difficulties]; and mankind was created weak. (An-Nisa [4] : 28)

1 Mufti Taqi Usmani

Allah intends to make things easy on you. And man has been created weak.