فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى السَّمَاۤءُ بِدُخَانٍ مُّبِيْنٍ ( الدخان: ١٠ )
fa-ir'taqib
فَٱرْتَقِبْ
Then watch
Observe donc en attendant
yawma
يَوْمَ
(for the) Day
(Le) Jour
tatī
تَأْتِى
(when) will bring
(où) amènera
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the sky
le ciel
bidukhānin
بِدُخَانٍ
smoke
[] une fumée
mubīnin
مُّبِينٍ
visible
claire
Fartaqib Yawma taatis samaaa'u bidukhaanim mubeen (ad-Dukhān 44:10)
English Sahih:
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke (Ad-Dukhan [44] : 10)
Muhammad Hamidullah:
Eh bien, attends le jour où le ciel apportera une fumée visible (Ad-Duhan [44] : 10)