Skip to main content

اِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيٰنِ عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيْدٌ   ( ق: ١٧ )

idh
إِذْ
When
quand
yatalaqqā
يَتَلَقَّى
receive
reçoivent
l-mutalaqiyāni
ٱلْمُتَلَقِّيَانِ
the two receivers
les deux qui reçoivent
ʿani
عَنِ
on
à
l-yamīni
ٱلْيَمِينِ
the right
[la] droite
waʿani
وَعَنِ
and on
et à
l-shimāli
ٱلشِّمَالِ
the left
[la] gauche
qaʿīdun
قَعِيدٌ
seated
assis.

'Iz yatalaqqal mutalaqqi yaani 'anil yameeni wa 'anish shimaali qa'eed (Q̈āf 50:17)

English Sahih:

When the two receivers [i.e., recording angels] receive, seated on the right and on the left. (Qaf [50] : 17)

Muhammad Hamidullah:

quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent. (Qaf [50] : 17)

1 Mokhtasar French

Les deux anges qui consignent ses œuvres sont l’un assis à sa droite et l’autre assis à sa gauche.