Skip to main content

تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ ࣖ   ( الرحمن: ٧٨ )

tabāraka
تَبَٰرَكَ
Blessed is
Est béni
us'mu
ٱسْمُ
(the) name
(Le) Nom
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
(de) ton Maître,
dhī
ذِى
Owner
(Le) Possesseur
l-jalāli
ٱلْجَلَٰلِ
(of) Majesty
(de) La Majesté
wal-ik'rāmi
وَٱلْإِكْرَامِ
and Honor
et (de) L’Honneur attribué.

Tabaarakasmu Rabbika Zil-Jalaali wal-Ikraam (ar-Raḥmān 55:78)

English Sahih:

Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. (Ar-Rahman [55] : 78)

Muhammad Hamidullah:

Béni soit le Nom de ton Seigneur, Plein de Majesté et de Munificence! (Ar-Rahman [55] : 78)

1 Mokhtasar French

Que soit démultiplié le bien porté par le nom de ton Seigneur, le Détenteur de l’éminence, de la bienfaisance et et de la grâce envers Ses serviteurs.