لَّا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُوْنَۙ ( الواقعة: ١٩ )
lā
لَّا
Not
Ne pas
yuṣaddaʿūna
يُصَدَّعُونَ
they will get headache
ils recevront de mal de tête
ʿanhā
عَنْهَا
therefrom
à cause d’elle
walā
وَلَا
and not
et ne pas
yunzifūna
يُنزِفُونَ
they will get intoxicated
ils seront enivrés.
Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon (al-Wāqiʿah 56:19)
English Sahih:
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated – (Al-Waqi'ah [56] : 19)
Muhammad Hamidullah:
qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement; (Al-Waqi'a [56] : 19)