Skip to main content

يَسْـَٔلُ اَيَّانَ يَوْمُ الْقِيٰمَةِۗ  ( القيامة: ٦ )

yasalu
يَسْـَٔلُ
He asks
Il demande :
ayyāna
أَيَّانَ
"When
« Quand (est)
yawmu
يَوْمُ
(is the) Day
(Le) Jour
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection?"
(de) La Résurrection ? »

Yas'alu ayyyaana yawmul qiyaamah (al-Q̈iyamah 75:6)

English Sahih:

He asks, "When is the Day of Resurrection?" (Al-Qiyamah [75] : 6)

Muhammad Hamidullah:

Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?» (Al-Qiyamah [75] : 6)

1 Mokhtasar French

Il questionne au sujet du Jour de la Résurrection, en sous-entendant qu’il est exclu qu’il survienne, disant: Quand aura-t-il lieu?