Skip to main content

اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُۚ   ( البروج: ١٣ )

innahu
إِنَّهُۥ
Indeed He
Certes, Il
huwa
هُوَ
He
Lui
yub'di-u
يُبْدِئُ
originates
crée à l’origine
wayuʿīdu
وَيُعِيدُ
and repeats
et répète.

Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed (al-Burūj 85:13)

English Sahih:

Indeed, it is He who originates [creation] and repeats. (Al-Buruj [85] : 13)

Muhammad Hamidullah:

C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait. (Al-Buruj [85] : 13)

1 Mokhtasar French

C’est Lui qui débute la création et le châtiment puis les répète.