Skip to main content

وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙ  ( الليل: ١٧ )

wasayujannabuhā
وَسَيُجَنَّبُهَا
But will be removed from it
et sera très bientôt mis à l’éviter
l-atqā
ٱلْأَتْقَى
the righteous
le plus pieux,

Wa sa yujannnabuhal atqaa (al-Layl 92:17)

English Sahih:

But the righteous one will avoid it . (Al-Layl [92] : 17)

Muhammad Hamidullah:

alors qu'en sera écarté le pieux, (Al-Layl [92] : 17)

1 Mokhtasar French

tandis qu’en sera écarté le plus pieux des gens, c’est-à-dire `Abû Bakr,