Skip to main content

अत-तकासुर आयत ७ | At-Takathur 102:7

Then
ثُمَّ
फिर
surely you will see it
لَتَرَوُنَّهَا
अलबत्ता तुम ज़रूर देखोगे उसे
(with the) eye
عَيْنَ
आँख से
(of) certainty
ٱلْيَقِينِ
यक़ीन की

Thumma latarawunnaha 'ayna alyaqeeni

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

फिर सुनो, उसे अवश्य देखोगे इस दशा में कि वह यथावत विश्वास होगा

English Sahih:

Then you will surely see it with the eye of certainty.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

फिर तुम लोग यक़ीनी देखना देखोगे

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

फिर उसे विश्वास की आँख से देखोगे।