Skip to main content

الَّذِيْنَ جَعَلُوا الْقُرْاٰنَ عِضِيْنَ   ( الحجر: ٩١ )

Those who
ٱلَّذِينَ
वो जिन्होंने
have made
جَعَلُوا۟
कर दिया
the Quran
ٱلْقُرْءَانَ
क़ुरआन को
(in) parts
عِضِينَ
टुकड़े-टुकड़े

Allatheena ja'aloo alqurana 'ideena (al-Ḥijr 15:91)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जिन्होंने (अपने) क़ुरआन को टुकड़े-टुकड़े कर डाला

English Sahih:

Who have made the Quran into portions. ([15] Al-Hijr : 91)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(बाज़ को माना बाज को नहीं) तो ऐ रसूल तुम्हारे ही परवरदिगार की (अपनी) क़सम