وَجُنُوْدُ اِبْلِيْسَ اَجْمَعُوْنَ ۗ ( الشعراء: ٩٥ )
And (the) hosts
وَجُنُودُ
और लश्कर
(of) Iblis
إِبْلِيسَ
इब्लीस के
all together
أَجْمَعُونَ
सब के सब
Wajunoodu ibleesa ajma'oona (aš-Šuʿarāʾ 26:95)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और इबलीस की सेनाएँ, सबके सब।
English Sahih:
And the soldiers of Iblees, all together. ([26] Ash-Shu'ara : 95)