Skip to main content

وَيُعَلِّمُهُ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجِيْلَۚ  ( آل عمران: ٤٨ )

And He will teach him
وَيُعَلِّمُهُ
और वो तालीम देगा उसे
the Book
ٱلْكِتَٰبَ
किताब
and [the] wisdom
وَٱلْحِكْمَةَ
और हिकमत
and the Taurat
وَٱلتَّوْرَىٰةَ
और तौरात
and the Injeel
وَٱلْإِنجِيلَ
और इन्जील की

Wayu'allimuhu alkitaba waalhikmata waalttawrata waalinjeela (ʾĀl ʿImrān 3:48)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'और उसको किताब, हिकमत, तौरात और इंजील का भी ज्ञान देगा

English Sahih:

And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel ([3] Ali 'Imran : 48)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (ऐ मरयिम) ख़ुदा उसको (तमाम) किताबे आसमानी और अक्ल की बातें और (ख़ासकर) तौरेत व इन्जील सिखा देगा