Skip to main content

अस-सफ्फात आयत ९० | As-Saaffat 37:90

So they turned away
فَتَوَلَّوْا۟
तो वो लौट गए
from him
عَنْهُ
उससे
departing
مُدْبِرِينَ
पीठ फेर कर

Fatawallaw 'anhu mudbireena

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अतएव वे उसे छोड़कर चले गए पीठ फेरकर

English Sahih:

So they turned away from him, departing.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो वह लोग इबराहीम के पास से पीठ फेर फेर कर हट गए

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

तो उसे छोड़कर चले गये।