Skip to main content

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْٓا اِنَّ اللّٰهَ ثَالِثُ ثَلٰثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ اِلٰهٍ اِلَّآ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ ۗوَاِنْ لَّمْ يَنْتَهُوْا عَمَّا يَقُوْلُوْنَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ  ( المائدة: ٧٣ )

Certainly
لَّقَدْ
अलबत्ता तहक़ीक़
disbelieved
كَفَرَ
कुफ़्र किया
those who
ٱلَّذِينَ
उन लोगों ने
say
قَالُوٓا۟
जिन्होंने कहा
"Indeed
إِنَّ
बेशक
Allah
ٱللَّهَ
अल्लाह
(is the) third
ثَالِثُ
तीसरा है
(of) three"
ثَلَٰثَةٍۘ
तीन का
And (there is) no
وَمَا
और नहीं
[of]
مِنْ
कोई इलाह (बरहक़)
god
إِلَٰهٍ
कोई इलाह (बरहक़)
except
إِلَّآ
मगर
(the) God
إِلَٰهٌ
इलाह
(the) One
وَٰحِدٌۚ
एक ही
And if
وَإِن
और अगर
not
لَّمْ
ना
they desist
يَنتَهُوا۟
वो बाज़ आए
from what
عَمَّا
उससे जो
they are saying
يَقُولُونَ
वो कहते हैं
surely will afflict
لَيَمَسَّنَّ
अलबत्ता ज़रूर पहुँचेगा
those who
ٱلَّذِينَ
उनको जिन्होंने
disbelieved
كَفَرُوا۟
कुफ़्र किया
among them
مِنْهُمْ
उनमें से
a punishment
عَذَابٌ
अज़ाब
painful
أَلِيمٌ
दर्दनाक

Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wain lam yantahoo 'amma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo minhum 'athabun aleemun (al-Māʾidah 5:73)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

निश्चय ही उन्होंने इनकार किया, जिन्होंने कहा, 'अल्लाह तीन में का एक है।' हालाँकि अकेले पूज्य के अतिरिक्त कोई पूज्य नहीं। जो कुछ वे कहते है यदि इससे बाज़ न आएँ तो उनमें से जिन्होंने इनकार किया है, उन्हें दुखद यातना पहुँचकर रहेगी

English Sahih:

They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is no god except one God. And if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment. ([5] Al-Ma'idah : 73)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो लोग इसके क़ायल हैं कि ख़ुदा तीन में का (तीसरा) है वह यक़ीनन काफ़िर हो गए (याद रखो कि) ख़ुदाए यकता के सिवा कोई माबूद नहीं और (ख़ुदा के बारे में) ये लोग जो कुछ बका करते हैं अगर उससे बाज़ न आए तो (समझ रखो कि) जो लोग उसमें से (काफ़िर के) काफ़िर रह गए उन पर ज़रूर दर्दनाक अज़ाब नाज़िल होगा