Skip to main content

وَاَنَّهٗ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰى   ( النجم: ٤٥ )

And that He
وَأَنَّهُۥ
और बेशक वो ही है
created
خَلَقَ
जिसने पैदा किया
the pairs
ٱلزَّوْجَيْنِ
जोड़ों को
the male
ٱلذَّكَرَ
नर
and the female
وَٱلْأُنثَىٰ
और मादा को

Waannahu khalaqa alzzawjayni alththakara waalontha (an-Najm 53:45)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और यह कि वही है जिसने नर और मादा के जोड़े पैदा किए,

English Sahih:

And that He creates the two mates – the male and female – ([53] An-Najm : 45)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और ये कि वही नर और मादा दो किस्म (के हैवान) नुत्फे से जब (रहम में) डाला जाता है