Skip to main content

خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ   ( الرحمن: ١٤ )

He created
خَلَقَ
उसने पैदा किया
the man
ٱلْإِنسَٰنَ
इन्सान को
from
مِن
बजने वाली मिट्टी से
clay
صَلْصَٰلٍ
बजने वाली मिट्टी से
like the pottery
كَٱلْفَخَّارِ
ठीकरी की तरह

Khalaqa alinsana min salsalin kaalfakhkhari (ar-Raḥmān 55:14)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उसने मनुष्य को ठीकरी जैसी खनखनाती हुए मिट्टी से पैदा किया;

English Sahih:

He created man from clay like [that of] pottery. ([55] Ar-Rahman : 14)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उसी ने इन्सान को ठीकरे की तरह खन खनाती हुई मिटटी से पैदा किया