Skip to main content

سَلْهُمْ اَيُّهُمْ بِذٰلِكَ زَعِيْمٌۚ  ( القلم: ٤٠ )

Ask them
سَلْهُمْ
पूछिए उनसे
which of them
أَيُّهُم
कौन उनमें से
for that
بِذَٰلِكَ
उसका
(is) responsible
زَعِيمٌ
ज़ामिन है

Salhum ayyuhum bithalika za'eemun (al-Q̈alam 68:40)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उनसे पूछो, 'उनमें से कौन इसकी ज़मानत लेता है!

English Sahih:

Ask them which of them, for that [claim], is responsible. ([68] Al-Qalam : 40)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उनसे पूछो तो कि उनमें इसका कौन ज़िम्मेदार है