وَاِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطٰنِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّٰهِ ۗاِنَّهٗ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌ ( الأعراف: ٢٠٠ )
And if
وَإِمَّا
और अगर
an evil suggestion comes to you
يَنزَغَنَّكَ
वसवसा आए आपको
from
مِنَ
शैतान की तरफ़ से
[the] Shaitaan
ٱلشَّيْطَٰنِ
शैतान की तरफ़ से
[an evil suggestion]
نَزْغٌ
कोई वसवसा
then seek refuge
فَٱسْتَعِذْ
पस पनाह तलब कीजिए
in Allah
بِٱللَّهِۚ
अल्लाह की
Indeed He
إِنَّهُۥ
बेशक वो
(is) All-Hearing
سَمِيعٌ
ख़ूब सुनने वाला है
All-Knowing
عَلِيمٌ
ख़ूब जानने वाला है
Waimma yanzaghannaka mina alshshaytani nazghun faista'ith biAllahi innahu samee'un 'aleemun (al-ʾAʿrāf 7:200)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और यदि शैतान तुम्हें उकसाए तो अल्लाह की शरण माँगो। निश्चय ही, वह सब कुछ सुनता जानता है
English Sahih:
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing. ([7] Al-A'raf : 200)