يُّرْسِلِ السَّمَاۤءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًاۙ ( نوح: ١١ )
He will send down
يُرْسِلِ
वो भेजेगा
(rain from) the sky
ٱلسَّمَآءَ
आसमान को
upon you
عَلَيْكُم
तुम पर
(in) abundance
مِّدْرَارًا
ख़ूब बरसने वाला
Yursili alssamaa 'alaykum midraran (Nūḥ 71:11)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'वह बादल भेजेगा तुमपर ख़ूब बरसनेवाला,
English Sahih:
He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers ([71] Nuh : 11)